— Успокойся, Аннель, — попросил Клод. — И подойди поближе к окну. Сейчас я тебе все налажу.
— Лучше разрезать и вшить новую молнию. — Аньес с сомнением покачала головой и снова предложила кузине воспользоваться своим блейзером.
— Ты точно ненормальная! Это же коллекционная «молния»! На ней знак кутюрье! Без нее этот костюм гроша не будет стоить! Учти, Клер, если он мне ее попортит…
— Не попортит, Аннель! — заверила я.
Они все направились к окну, и моему взору предстала чудная картинка. Аннель стояла, выпятив нижний бюст, Клод склонился над ней и сосредоточенно манипулировал с «молнией», пытаясь соединить зубчики руками. Остальные, замерев в живописных позах, наблюдали за его действиями и давали советы.
Наконец брюки Аньес были спасены, в чем я не сомневалась ни минуты, кузина сняла их и, вняв уговорам Аньес, порывшейся в моем гардеробе, облачилась в древний плащ эпохи моей беременности Жан-Полем. Эрнестина еще раз угостила мой организм чудодейственным лекарством, и вместе с Мартой и Аньес, тоже заспешившей к ребенку, они увели за собой мою повеселевшую кузину, которая даже поблагодарила Клода, хотя благодарность как таковая вовсе не в «ее стиле».
Марта тоже поступила не свойственным ей образом: на прощание она поцеловала не только меня, но и Клода, о чем он сообщил мне, когда вернулся в кухню, закрыв дверь за гостями.
— Только Марта? — уточнила я. — Или с остальными ты тоже целовался?
— Нет, только Марта. Задиристая! А сама-то есть воробьишка, в чем только душа держится, вроде моей Бриджит. Устала? — Темно-серые глаза смотрели на меня сочувственно и кротко.
— Бриджит — твоя дочь? — Мне сделалось неловко за свою ревность. — Это она на свадебной фотографии в твоей комнате?
— Она. Моя маленькая Бриджит.
— Сколько ей?
— В ноябре двадцать восемь. Это давнишняя фотография.
— Клод, когда ты успел?! Тебе-то самому сколько?
— Я старый, Клер, сорок шесть. — Он виновато улыбнулся, и я почувствовала, что ему не нравится эта тема. — Отнести тебя в спальню или в гостиную? Может быть, ты хочешь посмотреть телевизор или тебе нужно в ванную?
— Не все сразу, Клод. Подключи, пожалуйста, сначала телефон, я хочу поговорить с Жан-Полем.
Естественно, звонок раздался сразу, едва лишь Клод коснулся розетки телефонной вилкой.
— Подожди, Клод, не снимай трубку. Кроме сына, я пока не могу общаться ни с кем. — Я еще не успела закончить фразу, как мадам Урье начала старательно сообщать автоответчику, что, по словам сержанта Грийо, неизвестный ей Клод — не бабник.
— Похоже, проект сержанта Грийо успешно движется к завершению! — развеселилась я.
— Я же просил Паскаля оставить в покое чужую записную книжку. — В отличие от меня Клод расстроился. — Теперь весь Париж знает.
Я поманила его пальцем, он послушно наклонился.
— Весь Париж меня не волнует, Клод, потому что только я знаю, кто ты на самом деле, — прошептала я ему на ухо.
— Кто?
— Тот Самый Мужчина, которого я давно хотела поцеловать?
— Что же тебе мешало?
— Пришлось очень долго ждать, пока в марте над Парижем повалит снег.
— Да ладно. — Он смущенно улыбнулся. — Ты же умная женщина, Клер… Ну к чему ты приплела какой-то снег?
Забавно, он опять не понял моей шутки. Я погладила его по волосам.
— Не надо, Клер, ведь оба заведемся… — Клод жалобно посмотрел на меня. — И что мы будем делать с твоей больной спиной?
— Отключим телефон, Жан-Поль сам сумеет найти дорогу к родному дому, затем положим мою спину в горячую ванну, а там — посмотрим.
— Подожди пока в постели, я приготовлю тебе ванну. — Он отнес меня в спальню и опустил на кровать.
Я крепко сплела руки на шее Клода и заглянула в его темно-серые растерянные глаза, хотя моя спина гордилась бы собой, если бы я взвыла от ее противодействия моим стараниям.
— Что ты делаешь, Клер? Тебе же больно!
— Больно, но ты же не хочешь ничего делать сам!
— А вдруг сейчас придет твой сын?
— Ты дверь в нашу комнату закрой. — Я разжала руки, потому что была больше не в силах бороться со спиной-мерзавкой.
Клод поднялся, прошел в гостиную, отключил телефон, вернулся, закрыл дверь в гостиную и в раздумье застрял на месте, глядя куда-то мимо меня.
— Клод, что еще такое? Иди ко мне.
— А вдруг ему понадобится ванная?
— За его комнатой есть своя. Ну, иди сюда!
— У вас две ванных?
— Да, две. — Неужели у него действительно мужские проблемы? — с горечью подумала я. — Клод, что-то не так?
Он пожал плечами и отвел глаза в сторону.
— Но спину-то растереть ты мне можешь? Марта принесла отличный бальзам. Вон, лежит на столике.
— Да, конечно, Клер. Я вымою руки горячей водой, чтобы они были не холодными, и разотру тебя.
Он пошел в ванную. Зашумела вода. Мне сделалось не по себе. Значит, у Клода проблемы, вот он ни разу и не дотронулся до меня. А я ставлю его в неловкое положение… Но все-таки до чего же обидно! Такой милый человек, добрый, сильный… Что ж, попытаюсь принять как неизбежность.
Я развязала пояс халата, осторожно перекатилась со спины на живот, вытащила халат из-под себя, Клоду останется только снять его с моей спины, и повернула голову к окну, чтобы не встретиться с ним глазами, когда он выйдет из ванной. Скрипнула дверь.
— Ты уже подготовилась сама? — удивился Клод. — Ты не против, что я взял еще одно полотенце?
— Нет, конечно, бери все, что тебе нужно, — не поворачивая головы, ответила я и подумала: до чего же глупая ситуация! — Сними, пожалуйста, с меня халат.